Image

Ştiaţi că de-a lungul istoriei, Marea Neagră a avut mai mult de 7 denumiri?

Primii locuitori de lângă Marea Neagră au fost cimerienii, vestigiile descoperite arătând prezența acestora în partea de nord și nord-vest a mării în secolele 16-11 î.Hr.; dintre triburile mai cunoscute de cimerieni îi numim pe Treri, Costoboci și Carpi. Aceștia au fost urmați de către Sciți, triburi migratoare de păstori și buni luptători ce au ocupat în secolul al VIII-lea î.Hr. nordul Mării Negre. Atât cimerienii cât și sciții numeau marea de lângă ei Axaina (1), cuvânt care înseamnă „albastru închis”.

Tot începând cu secolul VIII î.Hr. a avut loc colonizarea grecească a țărmurilor Mării Negre, aceasta primind denumirea de Pontos Euxeinos (2), „€œmarea primitoare”, datorită calmului apelor sale, dar și prin preluarea fonetică a numelui precedent, Axaina. Odată cu ocuparea peninsulei grecești de către romani, a început în zonă Mării Negre perioadă de romanizare, numele fiind ușor adaptat la Pontus Euxinus (3), dar de multe ori înlocuit cu Mare Scythicum (4).

În timpul Imperiului Roman de Răsărit (secolele IV-XVI), Marea Neagră s-a numit Megali Thalassa (5), denumire preluată în limbă română ca Marea cea mare, aceeași semnificație având-o și în limba genovezilor: Mare maggiore. Tot în Evul mediu a fost numită de bizantini și drept Marea crivățului (6), iar de bulgari drept Marea oarbă (7).

Numele Marea Neagră (8) i-a fost dat abia odată cu extinderea turcilor în zonele de jur-împrejurul ei, etimologia termenului nefiind însă confirmată. Una dintre ipoteze spune că turcii i-ar fi dat această denumire pornind de la culoarea închisă a mării în timpul furtunilor. Altă ipoteză, de asemenea neconfirmată de dovezi, spune că „negru” ar fi de fapt traducerea corectă a vechiului termen Axaina. Pentru că a treia teorie a originii turcești a numelui mării să aibă ca sprijin faptul că turcii desemnau punctele cardinale prin culori: kara – termen ce înseamnă întunecat și desemna nordul; și ak -€“ termen ce înseamnă luminos și desemna sudul; de unde Karadeniz în limbă turcă -€“ Marea Neagră, la nord de Asia Mică ocupată de turci, și Akdeniz -€“ Marea Mediterană din sud. Karadeniz fiind tradus apoi în limbile țărilor din jur, inclusiv Marea Neagră.